 |
Sie suchen für die Sprachen Albanisch und Deutsch einen qualitativ hochwertigen Übersetzer, einen professionellen Dolmetscher oder einen erfahrenen Sprachlehrer?
Ich kann Ihnen dies alles anbieten. Weitere Details z.B. zu Übersetzen, Dolmetschen und Sprachunterricht finden Sie auf den jeweiligen Unterseiten meiner Homepage.
Die Berufsbezeichnungen Übersetzer und Dolmetscher sind in Deutschland nicht rechtlich geschützt. Daher darf sich jeder als Übersetzer/Dolmetscher bezeichnen. Qualitative Mängel einer Übersetzung (z.B. mißverständliche Wortwahl, unverständliche Sätze, inhaltliche Fehler) können dem Auftraggeber wirtschaftliche und persönliche Nachteile bereiten. |